AIBooru Beta
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat

Artist

  • ? unmotiviert 3

Copyright

  • ? original 41k

General

  • ? 1girl 116k
  • ? bangs 54k
  • ? bare tree 404
  • ? black hair 25k
  • ? blush 64k
  • ? branch 746
  • ? brown eyes 10k
  • ? brown hair 17k
  • ? cherry blossoms 1.3k
  • ? chinese clothes 1.5k
  • ? chinese text 21
  • ? closed mouth 31k
  • ? collarbone 27k
  • ? cowboy shot 16k
  • ? expressionless 3.6k
  • ? falling petals 562
  • ? faux painting 434
  • ? faux traditional media 642
  • ? faux watercolor 197
  • ? feet out of frame 4.5k
  • ? floral print 1.2k
  • ? flower 10k
  • ? hair between eyes 23k
  • ? hair bun 3.4k
  • ? hair flower 4.8k
  • ? hair ornament 22k
  • ? hands up 2.1k
  • ? hanfu 99
  • ? holding 8.7k
  • ? jewelry 17k
  • ? long sleeves 20k
  • ? looking afar 221
  • ? looking at viewer 86k
  • ? looking away 1.5k
  • ? looking to the side 3.2k
  • ? mountain 1.5k
  • ? outdoors 28k
  • ? petals 2.0k
  • ? pink flower 1.3k
  • ? red eyes 19k
  • ? red flower 1.6k
  • ? sash 2.3k
  • ? seal impression 16
  • ? short hair 26k
  • ? sidelocks 10k
  • ? signature 949
  • ? single hair bun 837
  • ? solo 97k
  • ? standing 21k
  • ? tree 9.1k
  • ? wide sleeves 3.6k

Meta

  • ? chinese commentary 1.8k
  • ? first-party edit 4.0k
  • ? metadata request 41k
  • ? model request 59k

Information

  • ID: 35875
  • Uploader: 2816 »
  • Date: about 2 years ago
  • Size: 1.49 MB .png (768x1248) »
  • Source: pixiv.net/artworks/106799511 »
  • Rating: General
  • Views: 467
  • Score: 10
  • Favorites: 6
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
  • AI Metadata
original generated by unmotiviert
Original Commentary

倚陇观樱

丹霞映照樱花雨,翠袂佳人立陇头。
眼底盼望空归意,等待何物寄相思。

有人喜欢这样的图吗,有的画以后多画一些。

  • ‹ prev Search: seal_impression status:any status:any next ›
  • Comments
  • 2816
    about 2 years ago
    [hidden]

    The commentary for this one is interesting. It's a 7 syllable 4 line 绝句, or Chinese quatrain. I'd try to translate it but I'm afraid my qualifications on translating poetry are quite lacking. It's mostly about standing at the head of the river looking lovesick far in the distance, and as per any sort of Chinese poetry it's rife with literary allusions to stuff that I haven't read about.

    Updated by a moderator about 2 months ago

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Terms / Privacy / Contact /